"Bonita" es una forma de "bonito", un adjetivo que se puede traducir como "pretty". "Como se llama" es una forma de "como se llama", una frase que se puede traducir como "since his name is". Aprende más sobre la diferencia entre "bonita" y "como se llama" a continuación.
Jacobo ganó una bonita suma con su nuevo negocio.Jacobo earned a tidy sum with his new business.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
¿Qué te pasa, bonito? ¿Te has perdido? - No, mi papá y mi mamá están allí.What's the matter, darling? Are you lost? - No, my mom and dad are over there.
No, Andrés no es mi hermano. - Ah, como se llama igual que usted, pensé que sí.No, Andres isn't my brother. - Oh, since his name is the same as yours, I thought he was.
Como se llama Carmen y yo también, a veces no sé si me llaman a mí o a ella.Since her name is Carmen and mine too, sometimes I don't know whether they're calling me or her.
Como allí se llama "policía acostado", la primera vez que lo escuché no entendí que hablaban de un badén.Since it's called a "sleeping policeman" over there, the first time I heard it I didn't realize they were talking about a speed bump.
3.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).